La semana de James Sallis: “¡Joder, si no es negro!”

Jokin Ibáñez “¡Joder, si no es negro!”, exclamé cuando lo vi por vez primera. Era en una Semana Negra de Gijón, quizá en 2008, y tenía delante a uno de los autores que más había leído en aquel tiempo. Por aquella época se publicaban, y yo las leía, un par de series de forma paralela:…

«Manos sucias», de Carlos Quílez, por Jokin Ibáñez

Jokin Ibáñez Hace ya bastantes años, un artículo de Carlos Pérez Merinero llamó mi atención (cito de memoria): «la novela negra es reaccionaria porque siempre gana el bueno, o la poli, y volvemos, al final de la historia, a un estado de cosas acorde con el establishment«. Y hace relativamente bien poco, en el estudio…

«Círculo cerrado», de Sue Grafton

Nota del traductor Yo no soy un traductor profesional. Soy un lector que, de vez en cuando, encuentra relatos policíacos en inglés no editados en España, entre los que estaba éste. Como no se nos traduce lo que queremos y necesitamos, intenté lo que pocas veces he hecho: traducir. El resultado puede estar bien o…

«El viento y la sangre», de M. A. West, por Jokin Ibáñez

Jokin Ibáñez “Vaya, vaya, otro nuevo autor que se sube al carro, y ¡con nombre quasi cinematográfico!”, pensé al contemplar el libro en el escaparate de la librería. “¡Mira!, pero si es de la época clásica. Y totalmente desconocido e inédito en castellano”, rectifiqué tras hojearlo, agarrarlo y encaminarme a la caja. Un autor del…

«La estrategia del pequinés», de Alexis Ravelo, por Jokin Ibáñez

Jokin Ibáñez La estrategia del pequinés simboliza el desembarco en el godo del escritor canario, y colaborador de esta casa, Alexis Ravelo. Ravelo, autor también de relatos infantiles, acumula media docena de novelas de nuestro género favorito. Dos series distintas de corte clásico, Eladio Monroy, por un lado, y La iniquidad, por el otro. La…

«Más allá del espejo», de John Connolly, por Jokin Ibáñez

Jokin Ibáñez Está claro que hoy en día, el género negro está de moda. Han quedado atrás aquellas ediciones deficientes, mal encuadernadas y con traducciones descuidadas (bueno, algo se da todavía por estos pagos), pero que cambiaron nuestras vidas en relación a esto que llamamos novela negra. John Connolly creó hace unos años un detective…

«El brujo de Chee», de Tony Hillerman

Nota del traductor Yo no soy un traductor profesional. Soy un lector colgado de Tony Hillerman. Un día, revolviendo en libros viejos, encontré una recopilación de relatos policíacos en inglés, entre los que estaba éste. Como no se nos traduce lo que queremos y necesitamos, intenté lo que pocas veces he hecho: traducir. El resultado…